zurückgehen , I) eig. u. bildl.: regredi (zurückschreiten ... ... repetere alqm locum (wieder aufsuchen). – zurückgehen lassen, remittere (zurückschicken): die Soldaten (im Kampf) z. lassen ... ... an etwas wieder hervorsuchen; dah. auch = auf die Geschichte von etw. zurückgehen); repetere alqd ( ...
Zurückgehen , das. reditio (das Zurückgehen). – reversio (das Umkehren; beide als Akt). – reditus (die Rückkehr, Rückkunft).
Gehen , das, itio (als Handlung). – itus ( ... ... ambulatio (das Wandeln, als Handlung). – reditio. reditus (das Wegod. Zurückgehen, ersteres als Handlung, letzteres als Zustand). – im G., cum irem. ...
Räumen , das, durch die Verba unter »räumen no . II, b«, z.B. nach dem R. des übrigen Italiens durch das Zurückgehen in einen Winkel von Bruttium, post cedendo in angulum Bruttium ceterā Italiā concessum ...
... (nach Hause od. in die Heimat zurückgehen). – domum reverti (nach Hause od. in die Heimat zurückkehren). ... ... in patriam redire. penates repetere. ad larem suum reverti (in sein Vaterland zurückgehen od. zurückkehren). – domum se recipere (sich nach Hause zurückbegeben, ...
zurücktun , etwas, s. zurücklegen no. II. – einen Schritt z., s. zurückgehen.
retirieren , s. zurückgehen no . I, fliehen.
zurückkehren , reverti (umkehren). – redire (zurückgehen). – reducem esse (zurückgeführt, -gebracht worden sein). – revenire (zurückkommen, z.B. domum). – referri. remitti (zurückgebracht, zurückgeschickt werden, v. Dingen). – schleunig, schnell z., ...
zurücktreten , recedere (im allg.). – refluere. retro fluere ... ... – relabi (zurückgleiten, z.B. relabente flumine). – reciprocari. reciprocare (zurückgehen auf demselben Wege, von der Flut). – abscedere (in der Perspektive ...
zurückdrängen , repellere. retro compellere (zurücktreiben, z.B. rep ... ... comp.). – reicere (zurückwerfen, z.B. hostes). – summovere (zurückgehen machen, z.B. hostem). – das Meer durch Dämme z., ...
zurückweichen , recedere. retro cedere (im allg.; vgl. »zurückgehen«). – pedem od. gradum referre (von Kämpfenden).
Seil , restis (Strick). – funis (ein dickes Seil ... ... in summa niti (mit dem Nbbgr. der Anstrengung): auf dem S. wieder zurückgehen, prono fune regredi: auf dem S. gehen, tanzen. per funem ...
Quelle , I) eig.: fons (das aus der Erde hervorsprudelnde ... ... der Qu. schöpfen, e fonte haurire alqd: bei etwas auf die Qu. zurückgehen, a fonte repetere alqd; ab ipso velut fonte petere alqd; a capite ...
richten , I) in gerader Linie, Richtung aufstellen, z.B. ... ... , sie sich zum Muster etc. nehmen); ad alqd referri (auf etw. zurückgehen, z.B. omnia ad rem publicam referri). – sich bei etw. ...
abziehen , I) v. tr.: 1) ziehend etw. ... ... Heere, mit der Besatzung abziehen). – se recipere. redire (sich zurückziehen, zurückgehen, z. B. aus dem Kampfe, von Soldaten). – obsidionem omittere ...
... etc. (eig.); reducere od. removere ex etc. (zurückführen, zurückgehen lassen, z.B. praesidia ex oppidis). – in etwas z., ... ... .B. in veterem domum e nova). – Ist es übh. = zurückgehen, -kehren, s. d.